Archinect
anchor

Proper term in english needed - please help

superlyd

Could anyone please help and let me know what is the proper term for the following type/s of roof as seen here:

http://www.superform.si/?id=3,15

http://www.austria-architects.com/index.php?seite=at_profile_architekten_detail_de&navigation=45874&system_id=12173

Thanks!!

 
Aug 23, 06 5:47 pm

doesn't look like it will have a simple answer, superlyd.

from the first link:
canopy
carport
segmented
shade structure
perforated

what are we looking at on the second link?

Aug 23, 06 5:53 pm  · 
 · 
superlyd

second picture on the right with the wooden roof

Aug 23, 06 5:56 pm  · 
 · 

so that one's either a segmented roof or - well, actually - a shed roof that's merged with a ramp.

Aug 23, 06 5:58 pm  · 
 · 

any other ideas, you guys?

Aug 23, 06 5:58 pm  · 
 · 

chingasa?

Aug 23, 06 6:19 pm  · 
 · 
vado retro

i aint never been called an anglican before? wtf?

Aug 23, 06 6:24 pm  · 
 · 
garpike

Ha ha nice Orhan. But that's Spanglish.

Aug 23, 06 7:08 pm  · 
 · 
garpike

I think the proper term in English doesn't exist.

What is this for? If it's for school, wow your instructors with mixing in your native language - or some other language that does have a proper term.

Pow!

Aug 23, 06 7:14 pm  · 
 · 
TED

well the first one sort of looks like a toyota 2 door hardtop sedan but it might be and acura - i really cant tell as those japanese models all look the same- definitely a hardtop though

Aug 23, 06 8:32 pm  · 
 · 
mdler

it's a Mercedes

Aug 23, 06 11:04 pm  · 
 · 
liberty bell

Can't really add to what Steven proposed, but to put them in context a bit:

The first one I would call "A segmented canopy of suspended perforated panels"

The second "An integrated shed canopy"

If you need one word, "canopy" is the right word for the object, "carport" is the right word for the function.

Aug 23, 06 11:32 pm  · 
 · 

The architecture on that second website is groovylicious. It looks like they're into destabilising* formal typologies rather than exemplifying them...

Claude Parent et al.

Aug 24, 06 9:03 am  · 
 · 

THAT's the word, superlyd! : groovylicious.

Aug 24, 06 9:08 am  · 
 · 
TED

oh -

so your really talking about that crappy-jagged-metal-thing above the mercedes???

i see. i should have know its was a mercedes as the crappy-jagged-metal-thing only speaks luxury[and "i am so big, overscaled and ugly and now that i have your attention, please check out my fancy car!!"]


Aug 24, 06 9:21 am  · 
 · 
freq_arch

port-cochere ?
...or for those not trans-lingual - carport?

Aug 24, 06 10:29 am  · 
 · 

i'd go with carport too, but now i start thinking about it - thats a pretty silly name.

Aug 24, 06 10:38 am  · 
 · 
Chili Davis

The second one has got to be a Ford Festiva.

Aug 24, 06 11:00 am  · 
 · 
liberty bell

I think porte-cochere implies being able to drive through. Like a covered drop off at a hotel. I don't think that Festiva pulled straight through, it's coming out from under where it parked, right?

Aug 24, 06 1:19 pm  · 
 · 

ahhh, now i remember. i did a project where we had a porte-cochere, it was a drive through thing LB. i knew i had used that term once, years ago.

Aug 24, 06 1:54 pm  · 
 · 
abracadabra

porte-chingasa?

ok wait. first is a one car covered parking in los angeles.
second one is a one car covered parking in los angeles and roof is slope to drain 'as required'.

side note;
don't you love the magic note on drawings - 'as required'...
"as what?"
"as required man"...
but it works if you know what i mean... like, connect the imported german chingasa with main plumbing line 'as required'.
i know the plumber will know exactly what to do with it !! right?

Aug 24, 06 2:29 pm  · 
 · 
abracadabra

also, i wonder if the 'pool Architektur ZT GmbH' guys work with other shapes? (second link.)

Aug 24, 06 2:31 pm  · 
 · 
AP

porte-chingasa! that's perfect. covered f*cking thing.

Aug 24, 06 3:50 pm  · 
 · 
AP

cf_drive-through thing.

Aug 24, 06 3:55 pm  · 
 · 
liberty bell

"as required"
"match exg."
"typ."

These are my favorite notes.

"Coordinate in field with Architect" is another favorite.

I need to go design a porte-chingasa now. Love that term.

Aug 24, 06 4:23 pm  · 
 · 
vado retro

ah porte means door... i know cuz i am from la porte the door to the west...

Aug 24, 06 6:32 pm  · 
 · 
garpike

And the gate definition comes from portare, Latin to carry.

ex: Portfolio - carry leaves (of paper).

Aug 24, 06 6:42 pm  · 
 · 

Block this user


Are you sure you want to block this user and hide all related comments throughout the site?

Archinect


This is your first comment on Archinect. Your comment will be visible once approved.

  • ×Search in: